Archives Mensuelles: juillet 2015

Haikus de Sinou.Thamijmani

Par défaut

Traduit par S.A.Vengada Soupraya Nayagar

 
sinutamijSinou.Thamijhmani, né le 30 juillet 1956, à Poudouchéry, est poète, traducteur et critique tamoul. Avant tout, il est un des militants écologistes de l’organisation « Pouvoulagin Nanbargal » (les amis de la terre) qui se luttent pour protéger la nature : il a lancé des campagnes contre l’utilisation des sacs en plastique, contre toutes formes de pollution. Thamijmani a fondé sa revue « Carandadi », (arme de guerre) consacrée exclusivement aux haikus , en 1988. L’auteur de trois recueils de poèmes, Thamijmani publie régulièrement ses articles et traductions dans les magazines littéraires. Les haikus suivants sont tirés de son recueil « Carandadi » publié chez Kaaviya en 2007.

 

1) Boudha souriant

Bébé pleurant
Poupée cassée
2) Sur la rivière

les perles !

La pluie.
3) Comme il est beau

Toujours !
Le cadavre

 

4) Tout arbre

Philosophe
Quand il perd une feuille

 

5) Le mur fraichement peint

Rendu plus beau
Les gribouillages du gamin

 

6) Petit à petit

Les gouttelettes
Le flot d’eau
7) Insecte sans vie

Procession des fourmis
La faim

 

8) Arbres fleuris

Se dénudent au vent
La terre accoutrée
9) Rares sont

Les crabes et les escargots
L’abus de la révolution verte

 

10) Le sable du désert

Du vent
Notes du vers

 

11) Enfin la paix

Pour tous !
Mises en bière
12) Même le désordre

Merveilleux
La chevelure/les livres

 

13) La rivière

La berceuse
Pour le roseau
14) La branche décrochée

Comme il est beau !
Les agneaux affamés

 

15) Le marteau-piqueur

Rabote
Un arbre

***************************************

Publicité